Печать 
Фильмы недели

По семейным обстоятельствам: кого испортил квартирный вопрос

Екатерина САЛТЫКОВА
 
Истории о страданиях большой семьи в одной квартире – 35 лет. Может, пора снять продолжение?
– Размен жилплощади, скандалы между людьми разных поколений, живущими в одной квартире, – не редкость. Эта тема актуальна и сейчас, не зря же фильм регулярно показывают по телевидению, – сказал «Телесемь» Валентин Азерников – сценарист картины «По семейным обстоятельствам». – А несколько лет назад пьесу поставили в «Театриуме на Серпуховке». Она шла там два сезона. Меня попросили сделать адаптацию: вместо бюро обмена герои приходят к риелтору.
Некоторое время назад ко мне обратилась одна студия, чтобы сделать продолжение фильма. Трое исполнителей главных ролей живы, можно было пофантазировать: что стало с героями в наши дни? Например, внучка выросла, у нее свой ребенок, и он тоже плохо говорит. Мы это обсуждали, но решили, что сегодня нет подходящего комедийного режиссера, который шел бы не от того, что упали штаны или залепили тортом в лицо, а от характера. Да и комедийных актеров такого класса, как Быков, Евстигнеев, Папанов, Басов, тоже нет. Пока эту идею отложили.

Москва и москвичи

– А начиналось все так, – продолжает сценарист. – Для спектакля в Театре им. Моссовета меня попросили написать комедию про Москву и москвичей. И пока я ехал домой в метро, сюжет был придуман: молодые супруги и теща, живущие в одной квартире, ищут варианты размена. В спектакле появлялись люди из разных московских районов: Зюзина, Тропарева, с Бульварного кольца. А когда пьесу играли в других городах, подставляли названия их районов. Например, в Одессе это были жители Ланжерона, Пересыпи и т. д. Ведь ситуация типична для любого города: везде есть спальные районы и новостройки.
В спектакле сразу три роли (маклера, няни и логопеда) играл Ростислав Плятт. И это было здорово. Но когда мне предложили на «Мосфильме» сделать экранизацию пьесы, режиссер Алексей Коренев сказал: «Давай этих людей будут играть разные актеры, но актеров возьмем хороших». Взяли Владимира Басова, Анатолия Папанова, Ролана Быкова. И тоже вышло здорово.

«Я – логопеф!»

Роль логопеда, страдающего дефектами речи, режиссер предложил Ролану Быкову. Тот пришел, но с условием – будет только один дубль. Потом рассказывал, что текст учил по дороге – в лифте киностудии.
В фильме есть момент: во время разговора с логопедом герой Евгения Евстигнеева не выдерживает, начинает смеяться и уходит из комнаты. На самом деле это брак – по сценарию персонаж должен был оставаться. Но получилось даже забавно, сцена вошла в фильм. Потом я спрашивал у Ролана: «Что было главное в этой роли? Ведь у актеров всегда бывает какая-то отправная точка». Для него отправной точкой стал вот этот момент: Галина Аркадьевна спросила логопеда: «Хотите чаю?», он подбоченился и сказал: «Хочу!» Такой маленький человек, половину букв не выговаривает, ему чай предложили из вежливости, думали, откажется, а он отвечает: «Хочу!» В сценарии этого не было. Как и фраз «Скажи, рыба!» – «Селедка!» из разговора логопеда и девочки. Это тоже придумал Быков.

Кинопробы

Галина Аркадьевна (теща) – Галина Польских: пробовалась Людмила Касаткина.
Игорь (зять) – Евгений Стеблов: пробовался Виктор Проскурин.
Николай (муж Галины Аркадьевны) – Евгений Евстигнеев: пробовался Зиновий Гердт.
Логопед – Ролан Быков: пробовался Савелий Крамаров.

Кто эта девочка?

5-летнюю Леночку, дочку Игоря и Лиды, сыграла Катя Василькова, внучка актрисы Зои Васильковой. Девочка попала в фильм с подачи бабушки, которая очень хотела, чтобы внучка пошла по ее стопам. Но Катя актрисой не стала, окончила педагогический университет, факультет русского языка и литературы. Почти 10 лет работает в туристическом бизнесе. Отлично владеет английским языком, увлекается мировой историей. Недавно получила диплом и лицензию московского гида. В кино больше не снималась. Не замужем. У Екатерины живут две кошки, которых она котятами подобрала на улице.
Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript
Фото киноконцерна «Мосфильм»